Menu
  • External link opens in new tab or window

Portfolio of Samples


Sample Translations

Column


  • External link opens in new tab or windowGianna Manzini, Excerpt from La sparviera
  • External link opens in new tab or windowCostanza Rizzacasa d'Orsogna, Excerpt from Storia di Milo
  • External link opens in new tab or windowDario Voltolini, Excerpt from Invernale
  • External link opens in new tab or windowChiara Valerio, Excerpt from Così per sempre
  • External link opens in new tab or windowSylvie Richterová, "Orizzonti dentro e fuori”
  • External link opens in new tab or windowDaniele Del Giudice, Excerpt from At the Museum in Rheims
  • External link opens in new tab or windowDaniele Del Giudice, Excerpt from Movable Horizon
  • External link opens in new tab or windowDaniele Del Giudice, Shipwreck with Painting
  • External link opens in new tab or windowGianna Manzini, La sparviera, excerpt
  • External link opens in new tab or windowExcerpt, Desiati, Spatriati
  • External link opens in new tab or windowExcerpt Ciabatti Sembrava bellezza
  • External link opens in new tab or windowExcerpt Poddi, Quest'ora sommersa
  • External link opens in new tab or windowExcerpt Frandino E' quello che ti meriti
  • External link opens in new tab or windowFrom La più amata by Teresa Ciabatti
  • External link opens in new tab or windowFrom Il Colibrì by Sandro Veronesi
  • External link opens in new tab or windowFrom Le ferite originali by Eleonora C. Caruso
  • External link opens in new tab or windowFrom L'animale femmina byEmanuela Canepa
  • External link opens in new tab or windowFrom Almarina by Valeria Parrella
  • External link opens in new tab or windowFrom E tu splendi by Giuseppe Catozzella
  • External link opens in new tab or windowFrom Gli autunnali by Luca Ricci
  • External link opens in new tab or windowFrom La frontiera by Alessandro Leogrande
  • External link opens in new tab or windowFrom The Corsair by Sandra Petrignani
  • External link opens in new tab or window"Translators," a poem by Juan Vicente Piqueras
  • External link opens in new tab or windowFrom The Human Body by Paolo Giordano
  • External link opens in new tab or windowFrom Three Light-Years by Andrea Canobbio
  • External link opens in new tab or windowFrom Roderick Duddle by Michele Mari
  • External link opens in new tab or windowFrom The Art of Joy by Goliarda Sapienza
  • External link opens in new tab or windowFrom Blindly (Alla cieca) by Claudio Magris
  • External link opens in new tab or windowFrom Perfect Pain by Ugo Riccarelli
  • External link opens in new tab or windowMario Desiati, excerpt from the novel Ternitti
Column

  • External link opens in new tab or windowDario Voltolini. “Beatrixpark: An Illumination”, a short story
  • Laura Pugno. “Iceland”, a short story
  • External link opens in new tab or windowFrom The Equilibrium of Sharks by Caterina Bonvicini
  • External link opens in new tab or windowFrom The Summer We Fell From Grace (L'estate che perdemmo Dio) by Rosella Postorino
  • External link opens in new tab or windowFrom When Things Happen (Le cose accadono) by Angelo Cannavacciuolo
  • External link opens in new tab or windowFrom You Will Therefore Understand (Lei dunque capira`) by Claudio Magris
  • External link opens in new tab or windowFrom The New Fire (Il fuoco nuovo) by Enzo Fontana
  • External link opens in new tab or windowFrom Aqua-green (Verde Acqua) by Marisa Madieri
  • External link opens in new tab or windowFrom Among the Lost Souls (Tra la perduta gente) by Enzo Fontana
  • External link opens in new tab or windowFrom Le ossa di Dio by Leonardo Gori
  • External link opens in new tab or windowFrom I delitti del mosaico (The Mosaic Crimes) by Giulio Leoni
  • External link opens in new tab or windowFrom L'angelo del fango by Leonardo Gori
  • External link opens in new tab or windowFrom La Finale by Leonardo Gori
  • External link opens in new tab or windowPoems by Gaspare Bitetto
  • External link opens in new tab or windowThe Job Interview, a one-act play by Marco Badi
  • External link opens in new tab or windowLike the Sea, a short story by Valentina Reginelli
  • External link opens in new tab or windowThe Best Part, a Short story by Diana Lama
  • External link opens in new tab or windowThe Abandoned Garden, a Short story by Elena Gianini Belotti
  • External link opens in new tab or windowThe Dark Side of the Heart, a Short story by Carlo Lucarelli
  • External link opens in new tab or windowFrom Head Above Water, a Novel by Stefano Bortolussi
  • External link opens in new tab or windowThe Face, a Short story by Isabella Messina


Essays & Reviews

Column

  • External link opens in new tab or windowArticle: "On Translating Magris: ‘Closelaboration’ with a Difference." Forum Italicum, 47:3, November 2013, pp. 617 - 632.
  • External link opens in new tab or window“A conversation with Claudio Magris” on the occasion of the publication in English of his novel Blindly by the Margellos World Republic Of Letters, Yale University Press. Yale Press Log, 201
  • External link opens in new tab or windowArticle: "Plowing Magris' Sea: Blindly, With Eyes Wide Open"
  • External link opens in new tab or windowArticle: “Skirting the Juniper Brambles: A Translator Narrowly Misses Getting Trapped in the Copyright Thicket” (with Erach F. Screwvala) ATA Chronicle, April 2015
  • External link opens in new tab or windowTranslating Andrea Canobbio’s Three Light-Years 2014
  • External link opens in new tab or windowArticle: “Another Jog Through the Juniper” (with Jeffrey S. Ankrom), ATA Chronicle, February 2011.
  • External link opens in new tab or windowArticle: “In the Garden of Betrayal” (based on Giorgio Bassani’s essay “Il giardino tradito”), Forum Italicum, Fall 2010.
  • External link opens in new tab or window“Paradoxically Invisible: The Literary Translator's Providence”, Translorial, May 2008, pp. 10-11
Column

  • External link opens in new tab or windowArticle: "Reviewing Translated Literature—Through a Glass Darkly?"
  • External link opens in new tab or windowReview of Gregory Rabassa’s If This Be Treason: Translation and its Dyscontents, a Memoir
  • External link opens in new tab or windowArticle: “New Italian Narrative: the Under 30 Generation of ‘Gli Intemperanti’”
  • External link opens in new tab or windowArticle: “Tongue snatchers: tradurre verso la seconda lingua”
  • External link opens in new tab or windowArticle: “Gli estremi del ‘ricordo’: La traduzione come ‘Figura’”
  • External link opens in new tab or windowArticle: “The Dante Solution: Fratellanza and Deep Ecology”
  • External link opens in new tab or windowArticle: Operation 'Knights Errant': In Search of the Holy Grail of Visibility
  • External link opens in new tab or windowArticle: Behind the Mirror: Now We See Her, Now We Don't
  • External link opens in new tab or windowArticle (with Carol J. Marshall): "A Jog Through the Juniper", ATA Chronicle, July 2002 Translator's Unhappy Excursion into the Copyright Thicket
Column

Translations & Writings

•  Books
•  Short Pieces

•  Unpublished

 

•  Articles, Essays,  Reviews

•  Interviews

Column

Links

•  Home
•  About Me

•  Kudos

 

•  Awards

•  Portfolio

•  Contact Me

Click to edit
Click to edit


Copyright © 2023  Anne Milano Appel, Ph.D.

Site by External link opens in new tab or windowAlamoWeb Solutions

close lightbox